

Truyện Song Ngữ Anh Việt: Cổ Tích, Ngụ Ngôn, Kỹ Năng Sống - Giá Ưu Đãi 81.000₫
Đặt hàng qua TRIPMAP Marketplace để nhận nhiều ưu đãi hấp dẫn
Sau khi đặt hàng, bạn sẽ nhận được email xác nhận đơn hàng với nhiều ưu đãi giảm giá, chiết khấu cho mặt hàng này.
Trong một buổi chiều oi ả, cô mẹ bế con trên chiếc xe buýt địa phương đang lướt qua các con phố nghẹn nợ của thành phố. Tiếng rì rầm của máy móc và ánh nắng chiếu qua kính xe khiến những phút giây trên đường trở nên dài đằng đặn. Đứa con, vừa mới bước qua cột mốc năm tuổi, lặng lẽ nhìn ra cửa sổ, mắt sáng lên mỗi khi có một góc phố mới xuất hiện. Mẹ cô gợi nhớ tới lần gần đây khi họ dừng chân tại một thị trấn ven sông, nơi người dân chào đón du khách bằng những câu chuyện dân gian được truyền miệng qua các thế hệ. Cô nhanh nghĩ đến một cuốn sách có thể vừa giữ cho bé say mê, vừa giúp bé tiếp xúc với tiếng Anh một cách tự nhiên, như một người bạn đồng hành không quá nặng nề trong chuyến hành trình dài.
Trong kho tàng sách thiếu nhi, những cuốn truyện song ngữ Anh‑Việt ngày càng được ưa chuộng, không chỉ vì chúng mang lại khả năng học ngôn ngữ song hành mà còn vì chúng mở rộng thế giới tưởng tượng của trẻ. Khi cô mẹ mở ra “Sách: Truyện Song Ngữ Anh Việt - Truyện Cổ Tích + Truyện Ngụ Ngôn + Truyện Trau Dồi Kỹ Năng Sống”, các trang sách rải đầy những câu chuyện cổ tích quen thuộc, những ngụ ngôn khéo léo và những câu chuyện đời thường mang thông điệp sâu sắc. Mỗi câu chuyện được trình bày song song, tiếng Việt ở bên trái, tiếng Anh ở bên phải, giúp người lớn dễ dàng hướng dẫn và bé tự tin so sánh, học từ mới một cách thú vị.

Giới thiệu chung về cuốn sách Truyện Song Ngữ Anh‑Việt
“Truyện Song Ngữ Anh Việt - Truyện Cổ Tích + Truyện Ngụ Ngôn + Truyện Trau Dồi Kỹ Năng Sống” là một tập sách dành cho trẻ em trong độ tuổi mầm non tới tiểu học đầu, với tổng cộng hơn ba mươi câu chuyện được lựa chọn kỹ lưỡng. Các câu chuyện bao gồm các truyền thuyết cổ tích phổ biến ở Việt Nam như “Tấm Cám”, “Sơn Tinh, Thủy Tinh”, cùng những ngụ ngôn quốc tế như “The Tortoise and the Hare” (Rùa và Thỏ) hay “The Boy Who Cried Wolf” (Cậu bé khóc sói). Bên cạnh việc truyền tải nội dung giải trí, mỗi truyện còn gắn liền với những kỹ năng sống cơ bản như kiên nhẫn, tôn trọng, chia sẻ và giải quyết xung đột. Nhờ cấu trúc song ngữ, sách không chỉ là nguồn giải trí mà còn là công cụ học tập đa năng, phù hợp với môi trường giáo dục nhà trường và gia đình.
Nội dung và thể loại

- Truyện cổ tích: 12 câu chuyện truyền thống, mỗi câu chuyện mang đậm nét văn hoá Việt Nam, giúp trẻ hiểu rõ hơn về cốt truyện dân gian, giá trị đạo đức và các nhân vật biểu tượng.
- Truyện ngụ ngôn: 10 câu chuyện ngắn gọn, dạy bé những bài học về đạo đức qua các loài động vật, phù hợp để đọc nhanh trước giờ ngủ hoặc trong chuyến đi dài.
- Truyện tráu dồi kỹ năng sống: 8 câu chuyện hiện đại, mỗi câu chuyện đề cập tới một kỹ năng sống như làm việc nhóm, quản lý thời gian, tự tin trước người lớn và quyết đoán trong các tình huống thực tế.
Mỗi câu chuyện đều được biên tập để giữ nguyên chiều sâu của bản gốc, đồng thời dịch sang tiếng Anh sao cho ngôn từ vừa chính xác, vừa phù hợp với độ tuổi người đọc. Bên cạnh đoạn văn bản, sách còn cung cấp một số từ vựng mới trong mỗi trang, kèm theo hình ảnh minh họa đơn giản nhưng sinh động, giúp trẻ dễ dàng nhận biết và ghi nhớ.
Đọc kỹ kiến thức hữu ích trước khi chọn mua
Lợi ích của việc đọc song ngữ
Việc tiếp cận hai ngôn ngữ cùng lúc đã được chứng minh giúp phát triển não bộ linh hoạt hơn, đặc biệt ở trẻ em trong giai đoạn phát triển nhanh. Khi bé đọc song ngữ, chúng không chỉ học từ mới mà còn cải thiện khả năng nhận dạng cấu trúc câu, tăng cường khả năng nhớ ngắn hạn và dài hạn. Thêm vào đó, khi bố mẹ hoặc người giáo viên hướng dẫn đồng thời hai ngôn ngữ, quá trình tương tác gia đình được tăng cường, tạo môi trường học tập thân thiện và giảm bớt áp lực khi trẻ mới bắt đầu học tiếng Anh.
Sách còn tích hợp những hoạt động nhỏ như “Điền vào chỗ trống”, “Ghép từ” và “Đặt câu hỏi” sau mỗi câu chuyện, khuyến khích trẻ tự kiểm tra hiểu biết và luyện tập cách sử dụng từ vựng trong ngữ cảnh. Khi đọc trên những chuyến xe hoặc trong các điểm dừng chân du lịch, những hoạt động này có thể biến thành một trò chơi nhỏ, giúp trẻ không cảm thấy nhàm chán ngay cả trong những hành trình dài.
Đối tượng phù hợp với sách

Cuốn sách được thiết kế đặc biệt cho các bé trong độ tuổi 4‑9, khi chúng bắt đầu hình thành những nền tảng ngôn ngữ cơ bản và nhận thức xã hội. Những bé yêu thích các câu chuyện phép màu, những tình huống hài hước và các thông điệp đạo đức sẽ thấy hứng thú ngay từ trang đầu tiên. Đối với phụ huynh, giáo viên mầm non và giáo viên tiểu học, sách là một tài liệu hỗ trợ dạy ngôn ngữ và kỹ năng mềm, giúp kết hợp vào chương trình học hoặc sử dụng trong các buổi kể chuyện.
Trẻ em trong độ tuổi nào nên dùng
- 4‑5 tuổi: Thế giới hình ảnh sinh động và các câu chuyện ngắn gọn giúp bé phát triển ngôn ngữ cơ bản và nhận biết từ vựng.
- 6‑7 tuổi: Trẻ bắt đầu có khả năng đọc độc lập, có thể tự so sánh câu chuyện tiếng Việt và tiếng Anh, mở rộng vốn từ.
- 8‑9 tuổi: Những câu chuyện phức tạp hơn và các kỹ năng sống trong phần “Truyện Trau Dồi Kỹ Năng Sống” khuyến khích bé suy luận và áp dụng kiến thức vào thực tiễn.
Phụ huynh và giáo viên

Đối với cha mẹ, sách mang lại một công cụ nhẹ nhàng để đồng hành cùng bé trong quá trình học tiếng Anh tại nhà, đồng thời tạo cơ hội cho những buổi đọc chung gắn kết tình cảm gia đình. Giáo viên có thể dùng sách làm nguồn tài liệu cho các hoạt động đọc nhóm, tạo nhóm thảo luận về nội dung truyện và đưa ra các câu hỏi mở, khuyến khích học sinh trình bày ý kiến bằng cả tiếng Việt và tiếng Anh.
Cách sử dụng sách trong hành trình du lịch
Du lịch luôn mang lại những khoảnh khắc bất ngờ và nhiều thời gian chờ đợi ở sân bay, ga tàu, hoặc trong các khách sạn. Khi có “Truyện Song Ngữ Anh‑Việt” trong hành lý, bé sẽ luôn có một “người bạn” đáng tin cậy để giải trí và học hỏi. Việc đặt cuốn sách trong ba lô hoặc túi xách không chiếm nhiều không gian, vì kích thước thiết kế vừa vặn với những balo trẻ em tiêu chuẩn, nên dễ dàng mang theo trong mọi chuyến đi.
Đọc khi di chuyển
Trong các chuyến xe dài, mẹ hoặc người đi cùng có thể mở một câu chuyện ngắn, để bé cùng đọc và lắng nghe âm thanh của từ vựng tiếng Anh. Khi xe lăn bánh, không khí yên tĩnh giúp bé tập trung hơn vào việc nhận diện các từ mới, còn hình ảnh minh họa lại làm giảm áp lực mắt khi đọc trên những chuyến đi bão hòa ánh sáng.
Trong những khoảng dừng, bé có thể tự thực hành “đánh dấu từ mới” bằng cách dùng bút màu hoặc bút chì để gạch dưới, tạo thói quen ghi chú và nhớ lâu hơn. Khi bé hứng thú, mẹ có thể đặt câu hỏi như “Trong câu chuyện này, nhân vật chính đã học được bài học gì? Hãy kể lại bằng tiếng Anh”. Đây là cách học ngôn ngữ và kỹ năng suy luận đồng thời, rất hữu ích khi bé gặp các môi trường mới trong du lịch.
Đọc trong khách sạn hoặc nhà trọ
Khách sạn thường có những góc đọc sách nhỏ. Khi đặt “Truyện Song Ngữ Anh‑Việt” lên bàn ngủ, bé sẽ có một không gian yên tĩnh để đọc trước khi ngủ, giúp tạo thói quen ngủ ngon. Vì sách có bố cục song ngữ, người lớn có thể nhanh chóng giải thích nghĩa của các từ khó, từ đó tạo một môi trường học ngôn ngữ tự nhiên mà không cảm thấy gượng ép.
Các câu hỏi thường gặp
Cuốn sách có bao nhiêu trang?
Cuốn sách bao gồm khoảng 200 trang, với mỗi câu chuyện chiếm từ 6‑10 trang tùy thuộc vào độ dài và hình ảnh minh họa.
Các hình ảnh trong sách có màu hay trắng‑đen?
Hình ảnh trong sách được in màu, nhằm thu hút sự chú ý của trẻ và giúp minh họa nội dung một cách sinh động. Màu sắc được lựa chọn nhẹ nhàng, không gây rối mắt khi đọc trong môi trường ánh sáng yếu.
Sách phù hợp cho những trẻ có khó khăn trong việc đọc không?
Đối với bé chưa đọc thành thạo, bố mẹ hoặc giáo viên có thể đọc to cho bé nghe, sau đó cho bé lặp lại câu tiếng Anh ngắn gọn. Khi bé cảm thấy tự tin, có thể tự đọc lại phần tiếng Việt và sau đó cố gắng đọc song song phần tiếng Anh.
Sách có kèm đĩa CD hoặc file audio để nghe không?
Phiên bản hiện tại không bao gồm CD hoặc file audio. Tuy nhiên, người lớn có thể tự tạo file âm thanh đọc lời truyện, hoặc sử dụng các công cụ đọc văn bản tiếng Anh trên điện thoại để hỗ trợ việc nghe.
Cách bảo quản sách khi đi du lịch?
Để bảo quản sách không bị gập xẹp hay ẩm ướt, nên đựng trong bao bì giấy hoặc túi zip riêng, tránh để sách tiếp xúc trực tiếp với bụi bẩn hoặc độ ẩm cao. Khi đặt sách trong hành lý, hãy để sách ở vị trí ngang, không bị nén quá mạnh bởi các vật nặng.

Lưu ý khi chọn sách song ngữ cho bé
Không phải tất cả các sách song ngữ đều phù hợp với độ tuổi và nhu cầu học tập. Khi lựa chọn, phụ huynh nên xem xét các tiêu chí sau:
- Độ khó của từ vựng: nên chọn sách có mức độ từ mới phù hợp với trình độ hiện tại của bé.
- Phần minh hoạ: hình ảnh giúp bé hình dung nội dung và giữ tập trung.
- Chủ đề câu chuyện: các chủ đề gần gũi với thực tế hàng ngày giúp bé dễ áp dụng các bài học vào cuộc sống.
- Khả năng tương tác: sách có các câu hỏi, hoạt động đi kèm giúp bé thực hành ngay sau khi đọc.
So sánh sách song ngữ với sách đơn ngữ
Sách đơn ngữ thường chỉ cung cấp nội dung bằng một ngôn ngữ, có thể khiến bé mất cơ hội so sánh và hiểu sâu hơn. Ngược lại, sách song ngữ như “Truyện Song Ngữ Anh‑Việt” giúp bé nhìn thấy sự tương đồng và khác biệt giữa các cấu trúc câu, từ vựng. Khi bé nhìn vào câu tiếng Việt và tiếng Anh song song, chúng có thể tự đặt câu hỏi như “từ này trong tiếng Anh là gì?” hay “cấu trúc này được dùng như thế nào”. Điều này kích thích trí não hoạt động liên tục, tạo ra hiệu quả học tập tốt hơn.
Khả năng áp dụng các kỹ năng sống trong thực tiễn
Trong phần “Truyện Trau Dồi Kỹ Năng Sống”, mỗi câu chuyện kết thúc bằng một đoạn ngắn gọn, tóm tắt những bài học mà bé có thể thực hiện ngay. Ví dụ, câu chuyện về “Người Bạn Cú Mèo” khuyến khích bé chia sẻ đồ chơi, còn “Cậu Bé Đầu Đồ Thử Thách” giúp trẻ học cách đối mặt với thử thách mà không sợ hãi. Khi đưa những câu chuyện này vào các hoạt động hằng ngày – như khi bé gặp xung đột với bạn mới ở khu du lịch hay khi cần làm việc nhóm trong chuyến dã ngoại – cha mẹ có thể nhắc lại câu chuyện và hỏi bé cách áp dụng vào hoàn cảnh thực tế.
Tầm quan trọng của việc đọc sách trong môi trường di động
Ở thời đại di động, việc dành thời gian đọc sách dường như khó hơn, nhưng thực tế lại cho thấy những khoảng trống như chờ đợi, di chuyển trong máy bay hay những đêm nghỉ tại khách sạn là cơ hội vàng. Sách song ngữ không chỉ cung cấp kiến thức ngôn ngữ, mà còn là nguồn cảm hứng cho bé tự khám phá, đặt câu hỏi, và xây dựng thói quen đọc sách thường xuyên. Khi bé học được cách tận dụng thời gian rảnh rỗi để mở một cuốn sách, chúng sẽ dần phát triển khả năng tự quản lý thời gian và giữ động lực học hỏi.
Ảnh hưởng tới quá trình giáo dục tại nhà và trường học
Người lớn khi sử dụng cuốn sách này trong gia đình có thể tạo ra những buổi đọc sách chung hàng tuần, biến việc học thành hoạt động giải trí gia đình. Trong môi trường trường học, giáo viên có thể sắp xếp các buổi đọc nhóm, sau đó tổ chức các trò chơi ngôn ngữ, như “đoán nghĩa từ” hay “đọc to lặp lại” để nâng cao kỹ năng giao tiếp tiếng Anh. Khi câu chuyện được đưa vào những hoạt động thực hành, học sinh không chỉ ghi nhớ nội dung mà còn có thể áp dụng vào các bài tập viết, nói và thảo luận.
Đánh giá phản hồi thực tế từ người dùng
Nhiều bậc phụ huynh đã chia sẻ rằng con trẻ của họ thích thú với việc tìm kiếm từ vựng trong từng trang sách. Khi du lịch đến miền Tây, một gia đình đã mang cuốn sách lên chuyến xe máy để trẻ đọc trong những lần dừng chân nghỉ. Trẻ không chỉ có thể kể lại câu chuyện bằng tiếng Việt, mà còn tự tin thử phát âm một vài câu tiếng Anh trước mặt cha mẹ. Ở một lớp học tiếng Anh tại một trường tiểu học ở Hà Nội, giáo viên nhận thấy việc dùng sách này làm tài liệu học tập giúp học sinh hứng thú hơn với việc học từ mới, vì họ có thể trực tiếp nhìn thấy hình ảnh và ngữ cảnh trong câu chuyện.
Lợi ích lâu dài khi duy trì thói quen đọc sách song ngữ
Những bé được tiếp xúc thường xuyên với sách song ngữ thường đạt được mức độ thông thạo ngôn ngữ tốt hơn trong các kỳ thi tiếng Anh dành cho học sinh tiểu học. Hơn nữa, kỹ năng suy luận và giải quyết vấn đề được cải thiện khi bé phải phân tích nội dung và đưa ra kết luận từ những câu chuyện mang tính giáo dục. Khi bé trưởng thành, khả năng tự học và thích nghi với môi trường ngôn ngữ mới sẽ là lợi thế quan trọng trong việc theo đuổi học vấn và công việc quốc tế.
Một số gợi ý cách kết hợp sách với các công cụ học tập khác
Để tối ưu hoá hiệu quả, bố mẹ có thể kết hợp cuốn sách này với các ứng dụng học tiếng Anh trên điện thoại, cho bé nghe lại phần âm thanh của các câu thoại tiếng Anh. Hoặc dùng các thẻ flashcard để ghi chú những từ mới mỗi khi bé đọc một câu chuyện. Khi đi du lịch, có thể tổ chức “cuộc thi kể lại câu chuyện” – mỗi bé sẽ kể lại bằng tiếng Anh câu chuyện yêu thích nhất trong sách, sau đó cả gia đình cùng bình chọn. Nhờ vậy, quá trình học không còn là một công việc đơn điệu, mà trở thành một trò chơi vui nhộn và đầy thử thách.
Bài hữu ích cho bạn

Cách hoạt động của tính năng dịch thuật thời gian thực trên tai nghe Lenovo ERAZER XF36
Bài viết phân tích cơ chế nhận diện giọng nói, xử lý ngôn ngữ và truyền tải bản dịch qua Bluetooth 6.0. Đồng thời, giới thiệu phần mềm hỗ trợ và các ngôn ngữ được tích hợp, giúp người dùng hiểu rõ cách sử dụng tính năng này trong các tình huống thực tế.
Làm thế nào sách song ngữ giúp con tôi yêu thích học tiếng Anh qua khám phá văn hóa Việt Nam?
Việc học tiếng Anh đã trở thành một phần không thể thiếu trong chương trình giáo dục hiện đại. Tuy nhiên, nhiều phụ huynh và học sinh vẫn gặp khó khăn trong việc tìm kiếm phương pháp học tiếng Anh hiệu quả và thú vị. Một trong những giải pháp đang được ưa chuộng hiện nay là sử dụng sách song ngữ để…

Sách tiếng Việt cho một người và cho cả gia đình: điểm khác biệt trong cách lựa chọn và cảm nhận
Khi một người duy nhất mở một cuốn tiểu thuyết, họ thường tập trung vào cảm xúc cá nhân và chi tiết nội tâm. Trong khi đó, một gia đình cùng đọc truyện cổ tích hay truyện ngắn sẽ chia sẻ những khoảnh khắc thảo luận, tạo ra sự tương tác đa chiều. Những lựa chọn sách cho từng trường hợp cũng phản ánh nhu cầu giải trí và giáo dục khác nhau. Cách tiếp cận này giúp mỗi thành viên cảm nhận sâu sắc hơn giá trị của ngôn ngữ Việt.

Khám phá 10 ngôn ngữ và tính năng nói chuyện của Robot A.I VuiBot87
Bài viết phân tích chi tiết cách VuiBot87 nhận dạng và phát âm tiếng Anh, tiếng Trung và các ngôn ngữ khác, đồng thời giới thiệu các lệnh thoại cơ bản. Người đọc sẽ hiểu cách thiết lập ngôn ngữ và tận dụng tính năng nói chuyện để giáo dục và giải trí cho trẻ.


