

Sách Combo Giao Tiếp: Nghệ Thuật Pha Trò Dí Dỏm, Thông Minh Hài Hước – Giá Ưu Đãi 108.800 VND
Đặt hàng qua TRIPMAP Marketplace để nhận nhiều ưu đãi hấp dẫn
Sau khi đặt hàng, bạn sẽ nhận được email xác nhận đơn hàng với nhiều ưu đãi giảm giá, chiết khấu cho mặt hàng này.
Trong một buổi sáng mùa thu ở Hà Nội, khi bạn đang đứng trong một quán cà phê nhỏ bên hồ Hoàn Kiếm, tiếng rì rầm của khách du lịch và người dân địa phương hòa quyện vào không khí yên bình. Bạn vừa nghe được một câu chuyện cười nhẹ nhàng từ một người lạ mặt, nhưng không chắc mình nên đáp lại như thế nào để không làm mất đi sự duyên dáng của cuộc trò chuyện. Đó là khoảnh khắc mà nhiều người cảm thấy mình thiếu một công cụ hoặc một chút “bảo bối” trong giao tiếp, nhất là khi đang ở trong môi trường mới lạ và đa dạng như những chuyến đi.
Thế giới ngày càng mở rộng, và mỗi lần chúng ta bước ra khỏi khu vực quen thuộc, việc xây dựng kết nối nhanh chóng và tự nhiên trở thành một nhu cầu thiết yếu. Dù là trong một chuyến du lịch khám phá những con phố cổ của Hội An, hay đang tham gia một buổi hội thảo quốc tế ở Đà Nẵng, khả năng tạo ra những tiếng cười nhẹ nhàng, khéo léo trong giao tiếp không những làm bầu không khí trở nên thân thiện, mà còn mở ra những cơ hội kết nối sâu sắc hơn. Chính vì vậy, việc sở hữu một tài liệu hướng dẫn chi tiết về nghệ thuật “pha trò dí dỏm và sự thông minh trong hài hước” trở nên hữu ích không chỉ cho những người làm trong lĩnh vực truyền thông, mà còn cho bất kỳ ai muốn nâng cao kỹ năng giao tiếp của mình.
Sách - Combo Giao Tiếp: Nghệ Thuật Pha Trò Dí Dỏm Và Sự Thông Minh Trong Hài Hước không chỉ là một cuốn sách đơn thuần, mà là một “bộ đôi” mang tính thực hành cao, giúp người đọc hiểu và áp dụng hài hước một cách tự nhiên trong nhiều bối cảnh khác nhau. Khi bạn mở ra trang đầu tiên, bạn sẽ cảm nhận được một cách tiếp cận thân thiện, giàu ví dụ thực tế, và được hướng dẫn qua từng bước để biến ngôn từ của mình trở thành một công cụ gắn kết.
Giới thiệu tổng quan về Combo Giao Tiếp

Một bộ sách đa dạng nội dung
Combo này bao gồm hai cuốn sách: cuốn đầu tiên tập trung vào nguyên tắc cơ bản của việc tạo ra trò đố, trò cười nhẹ; cuốn thứ hai mở rộng sang các tình huống giao tiếp phức tạp hơn, nơi hài hước cần được “đánh bóng” bằng sự tinh tế và thông minh. Mỗi cuốn sách đều được chia thành các chương ngắn gọn, dễ tiêu hóa, và được hỗ trợ bằng hình ảnh minh họa để người đọc có thể dễ dàng hình dung các tình huống thực tế.
Đối tượng phù hợp
- Những người làm trong lĩnh vực bán hàng, tiếp thị, hoặc bất kỳ công việc nào yêu cầu tương tác với khách hàng.
- Du khách thường xuyên, người muốn làm quen nhanh chóng với người địa phương tại các điểm đến du lịch.
- Học sinh, sinh viên đang luyện tập kỹ năng thuyết trình và muốn tạo ấn tượng tốt hơn.
- Người quản lý, lãnh đạo muốn xây dựng môi trường làm việc tích cực, gắn kết bằng những tiếng cười tự nhiên.
Các tình huống thực tế – Khi nào và làm sao để sử dụng hài hước
1. Gặp gỡ người mới trong chuyến du lịch
Hãy tưởng tượng bạn đang dừng chân ở một khu chợ buôn bán sầm uất ở Huế. Một người bán hàng thân thiện bắt chuyện, nhưng bạn cảm thấy không chắc chắn về cách duy trì cuộc hội thoại một cách vui vẻ. Theo chương đầu tiên của sách, việc sử dụng “câu hỏi mở” kết hợp với một “điểm nhấn hài hước nhẹ” có thể làm bức tường ngại ngùng tan biến. Ví dụ: “Bánh mì này thật hấp dẫn! Bạn có lời khuyên nào cho người mới lần đầu thử không?” - một câu hỏi đơn giản kèm theo một chút tán dương có thể tạo cảm giác thân thiện ngay từ đầu.
2. Khi tham gia họp nhóm công việc
Trong môi trường công sở, đặc biệt là các buổi họp nhóm, không ít lúc không khí trở nên nặng nề và căng thẳng. Cuốn thứ hai đề cập tới “kỹ thuật phá vỡ băng” bằng một câu chuyện ngắn gọn liên quan tới công việc, nhưng được “phong cách” hài hước. Thay vì đưa ra những nhận xét khô khan, bạn có thể nói: “Nếu dự án này là một bữa tiệc, mình hy vọng chúng ta có đủ bánh ngọt và không thiếu bánh mì.” Câu nói này không chỉ nhẹ nhàng mà còn khéo léo ám chỉ nhu cầu cân đối các nguồn lực trong dự án.
3. Tham dự các buổi giao lưu văn hoá
Ở một lễ hội âm nhạc ở Đà Lạt, các nhóm người từ các quốc gia khác nhau tụ tập, chia sẻ những câu chuyện và kinh nghiệm. Khi bạn muốn tạo ấn tượng với người đối diện, việc sử dụng một “điểm humor” gắn với đặc trưng địa phương sẽ làm tăng sức hút. Ví dụ: “Đây là lần đầu tôi nghe tiếng sáo bầu, tôi nghĩ đó là tiếng chim hót của núi – có lẽ chúng đang chào đón chúng tôi!” Đó là một cách dùng hài hước nhẹ nhàng để kết nối đồng cảm trong bối cảnh đa văn hoá.
Cách triển khai từng chương – Hướng dẫn chi tiết
Phần 1: Cơ bản của nghệ thuật hài hước
Một loạt các khái niệm cốt lõi được trình bày rõ ràng, bao gồm:
- Nhận diện thời điểm: Khi nào là lúc thích hợp để đưa vào yếu tố hài hước? Tác giả nhấn mạnh việc “đọc ngôn ngữ cơ thể” và “đánh giá môi trường xung quanh”.
- Kiểu hài hước phù hợp: Từ “châm biếm nhẹ nhàng”, “cười đùa tình huống”, tới “đùa vui trò chơi từ ngôn ngữ”. Mỗi kiểu đều kèm theo ví dụ minh hoạ thực tế.
- Ngôn từ và cấu trúc: Sử dụng “cấu trúc ngắn gọn”, “điểm dừng hợp lý” giúp câu chuyện trở nên hài hước hơn mà không bị dài dòng.
Phần 2: Ứng dụng hài hước trong các môi trường đa dạng
Tiếp theo, cuốn thứ hai mở rộng ra các bối cảnh phức tạp hơn, bao gồm:
- Giao tiếp trong môi trường quốc tế – cách tránh gây hiểu lầm và sử dụng “điểm humor” dựa trên những tình huống chung.
- Hội nghị và sự kiện – cách xây dựng một câu chuyện mở đầu bằng câu châm biếm nhẹ khiến khán giả cảm thấy thoải mái ngay từ phút đầu.
- Giao tiếp với trẻ em và người cao tuổi – lựa chọn ngôn ngữ và hình ảnh hài hước phù hợp với độ tuổi, tránh các lời nói “dở hơi” hoặc không đúng mức.
Làm sao để kết hợp “hài hước” với “thông minh”?
Chiến lược “câu đùa có chiều sâu”

Một trong những điểm mạnh của bộ sách là đề cập đến “hài hước thông minh” – những lời đùa không chỉ mang tính giải trí mà còn chứa đựng thông điệp sâu sắc. Tác giả khuyến khích người đọc suy nghĩ về “điểm mấu chốt” của câu chuyện trước khi thêm yếu tố hài hước. Ví dụ, khi đề cập tới vấn đề bảo vệ môi trường trong một buổi hội thảo, bạn có thể nói: “Nếu mỗi lần chúng ta dùng một chai nhựa thay vì cốc giấy, trái đất sẽ có một ngày nghỉ lễ – vì sẽ không có rác thải để làm việc!” Đó là cách truyền tải thông điệp quan trọng thông qua tiếng cười, giúp người nghe ghi nhớ hơn.
Sử dụng “ngôn ngữ ẩn dụ” trong hài hước

Hài hước không nhất thiết phải là lời đùa thô; những ẩn dụ nhẹ nhàng thường mang lại ấn tượng lâu dài. Một đoạn trong cuốn sách mô tả cách biến “đoạn hội thoại” thành “một chiếc thuyền”, nơi mỗi lời nói là một cánh buồm giúp thuyền di chuyển nhẹ nhàng hơn. Khi bạn nói: “Chúng ta có thể thử thay đổi chiến lược này, giống như thay cánh buồm mới cho thuyền đang bị lững lờ.” Câu này không chỉ vui nhộn mà còn gợi nhắc đến sự linh hoạt và thích nghi.
Những thắc mắc phổ biến về việc học và áp dụng hài hước
Làm thế nào để tránh “đùa quá mức”?
Cuốn sách khuyên người đọc luôn giữ một “điểm chuẩn” cân bằng. Đặc biệt khi giao tiếp với người chưa quen hoặc trong môi trường chuyên nghiệp, việc đưa ra một câu đùa nhẹ, ngắn gọn và có tính khái quát sẽ an toàn hơn so với các câu đùa “dùng thâm nhập” vào vấn đề cá nhân. Tác giả gợi ý rằng khi gặp phản ứng không mong muốn, bạn có thể “nhận lỗi nhẹ” và chuyển hướng sang một chủ đề khác.
Có nên luyện tập hài hước hàng ngày?
Đúng, sách đưa ra một lịch luyện tập ngắn gọn cho độc giả: mỗi ngày viết ra một câu đùa ngắn, hoặc thử phản hồi một email công việc bằng một câu mở đầu “vui vẻ”. Qua việc luyện tập thường xuyên, người đọc có thể cảm nhận sự thay đổi trong phản ứng của người xung quanh, từ việc nhắc lại câu chuyện đến cảm giác thoải mái hơn.
Hàm lượng kiến thức văn hoá trong hài hước có quan trọng?
Đặc biệt với người thường xuyên di chuyển, hiểu biết văn hoá địa phương sẽ giúp bạn tránh những “tránh xa” không mong muốn. Ví dụ, một câu đùa về thực phẩm có thể không hài hước ở một vùng quê nơi món ăn địa phương có giá trị truyền thống cao. Sách cung cấp một danh sách các “điểm cần lưu ý” cho một số quốc gia và khu vực phổ biến trong du lịch, giúp bạn xác định mức độ phù hợp của mỗi kiểu hài hước.
Tiềm năng áp dụng trong các kịch bản du lịch
Đọc kỹ kiến thức hữu ích trước khi chọn mua
Khởi đầu các chuyến đi

Trong lúc lên kế hoạch cho hành trình, việc chuẩn bị trước một “bộ sưu tập” các câu đùa nhẹ nhàng về các điểm dừng chân có thể giúp tạo không khí thoải mái trong nhóm du lịch. Khi bạn ngồi trong xe buýt địa phương ở Sapa, một câu châm biếm tinh tế về “đường cong đầy hoa” có thể khiến mọi người cười và mở ra cuộc trò chuyện về trải nghiệm cá nhân.
Giao tiếp với người hướng dẫn, nhân viên khách sạn
Khi bạn yêu cầu một dịch vụ đặc biệt – như đặt chỗ ăn tối ở một nhà hàng nổi tiếng – một lời mở đầu hài hước (“Nếu tôi đặt chỗ và bạn làm ngon, tôi sẽ ngồi ở bàn thứ ba và mang theo tiếng cười!”) có thể tạo nên cảm giác gần gũi, giảm bớt áp lực cho cả hai phía.
Khám phá văn hoá địa phương qua trò nói đùa
Đối với người yêu khám phá ẩm thực, việc dùng hài hước trong việc đưa ra “đánh giá” món ăn cũng là một chiến lược tốt. Bạn có thể nói: “Món phở này khiến tôi cảm thấy mình là người lạ nhưng được chào đón bằng một nồi súp ấm áp.” Câu này vừa khôi hài vừa phản ánh cảm giác trân trọng văn hoá địa phương.
Tầm quan trọng của việc luyện tập theo nhóm
Sản sinh ý tưởng hài hước chung
Một hoạt động thường được đề cập trong sách là “bản đồ câu đùa” – nơi các thành viên trong một nhóm (có thể là bạn bè, đồng nghiệp hoặc đồng hành du lịch) cùng nhau ghi lại các câu nói hài hước, các tình huống đáng nhớ trong ngày. Khi nhóm ấy gặp lại nhau, mỗi người sẽ chia sẻ những “điểm sáng” mình đã ghi nhận, từ đó tạo nên không khí thân thiện hơn và khuyến khích các thành viên mở lòng hơn.
Phản hồi và cải tiến
Việc nhận xét lẫn nhau về các câu đùa có thể giúp mỗi cá nhân cải thiện khả năng “đọc hiểu” khán giả. Sách đề xuất một phương pháp “điểm cộng, điểm trừ” nhanh, chỉ trong vòng 2-3 phút mỗi tuần, để mỗi người có thể nắm bắt những gì hiệu quả và những gì cần cải thiện.
Chi phí và giá trị đầu tư
Giá gốc và mức giá ưu đãi
Sản phẩm được niêm yết với giá 130,560 VND, tuy nhiên hiện đang có mức giảm còn 108,800 VND. Với mức giá này, người mua được nhận được hai cuốn sách chất lượng, cùng với các tài liệu bổ trợ (bảng câu hỏi luyện tập, danh sách các “câu đùa mẫu” cho các tình huống thường gặp).
So sánh giá trị thực tiễn
Khi xét đến thời gian và chi phí cần bỏ ra để tham gia các khóa học trực tiếp hoặc thuê chuyên gia tư vấn giao tiếp, bộ sách này mang lại hiệu quả kinh tế cao hơn nhiều. Người dùng có thể học ở bất kỳ nơi nào: trong khách sạn, trong sân bay, hay ngay trên chiếc tàu hỏa đi đến miền núi Tây Bắc. Điều này đặc biệt phù hợp với những người thường xuyên phải di chuyển, không muốn dừng lại một chỗ để học.
Những lợi ích dài hạn sau khi áp dụng
Tăng cường khả năng “kết nối nhanh”
Với việc áp dụng các chiến thuật hài hước thông minh đã học được, người đọc thường cảm thấy dễ dàng hơn trong việc tạo dựng mối quan hệ, kể cả khi đang ở những nơi xa lạ. Các nghiên cứu ngắn gọn trong sách cho thấy, “tiếng cười chung” giúp giảm mức độ lo lắng xã hội tới 20% trong các buổi giao tiếp đầu tiên.
Cải thiện sự tự tin
Khi bạn đã từng trải nghiệm thành công một câu đùa trong môi trường làm việc hoặc du lịch, sự tự tin sẽ tăng lên tự nhiên. Điều này không chỉ giúp nâng cao kỹ năng giao tiếp mà còn lan tỏa tới các khía cạnh khác như thuyết trình, đàm phán hay thậm chí trong các buổi phỏng vấn công việc.
Gìn giữ tinh thần lạc quan trong mọi hoàn cảnh
Khả năng đưa ra một câu hài hước thích hợp trong những tình huống căng thẳng (như lỡ trễ chuyến bay, hoặc khi phải chờ đợi trong giờ cao điểm) sẽ giúp bạn duy trì tinh thần lạc quan và giảm bớt stress. Đây là một kỹ năng vô giá mà nhiều người thường bỏ qua.
Lời khuyên để tận dụng tối đa Combo Giao Tiếp

Đặt mục tiêu ngắn hạn và dài hạn
Hãy xác định rõ bạn muốn dùng hài hước cho mục tiêu gì: tạo ấn tượng trong một buổi hội thảo, hoặc làm bầu không khí thoải mái trong chuyến du lịch nhóm. Khi có mục tiêu cụ thể, việc lựa chọn câu đùa và tình huống sẽ dễ dàng hơn.
Ghi chú lại các phản hồi thực tế
Sử dụng một cuốn sổ tay nhỏ để ghi nhận những câu chuyện, phản ứng và cảm nhận sau mỗi lần áp dụng kỹ năng mới. Như vậy, bạn có thể xây dựng “cơ sở dữ liệu” cá nhân, giúp cải thiện kỹ năng một cách có hệ thống.
Kết hợp với các tài nguyên khác
Dù sách đã cung cấp một nền tảng vững chắc, việc kết hợp với các podcast về giao tiếp, video hướng dẫn, hoặc các khoá học ngắn trên mạng có thể làm cho kiến thức được cập nhật và phong phú hơn.

FAQ – Câu hỏi thường gặp
1. Có cần có kinh nghiệm viết kịch bản hài trước khi đọc sách?
Không cần. Sách được thiết kế cho người mới bắt đầu, cung cấp các công cụ và mẫu câu đơn giản, giúp người đọc dần dần phát triển kỹ năng mà không cảm thấy áp lực.
2. Sách có phù hợp với người không nói tiếng Việt tốt không?
Các ví dụ trong sách tập trung vào ngôn ngữ Việt, nhưng nguyên tắc và cách tiếp cận có thể áp dụng cho bất kỳ ngôn ngữ nào. Nếu bạn là người ngoại quốc đang học tiếng Việt, việc tham khảo sách có thể giúp bạn hiểu được cách dùng hài hước một cách tinh tế trong tiếng Việt.
3. Độ tuổi tối thiểu để đọc sách này là bao nhiêu?
Mặc dù nội dung được viết ở mức độ trưởng thành, nhưng các câu đùa không mang tính nhạy cảm hoặc tiêu cực. Vì vậy, người từ 15 tuổi trở lên có thể đọc và thực hành, dưới 15 nên có sự giám sát hoặc hướng dẫn của người lớn.
4. Có cách nào để kiểm tra mức độ thành công của một câu đùa?
Sách đề xuất việc quan sát phản ứng trực tiếp (nụ cười, tiếng cười, phản hồi tích cực) và ghi chú lại. Ngoài ra, người đọc có thể hỏi đồng nghiệp hoặc bạn bè “Câu đùa này có thực sự gây cười không?” để nhận phản hồi trung thực.
5. Sách có cung cấp các bài tập thực hành?
Có. Mỗi chương đều kèm theo “bài tập thực hành nhanh” – ví dụ: viết 3 câu đùa ngắn về một chủ đề nhất định, hoặc tái cấu trúc một câu nói kinh doanh thành câu hài hước.
Thảo luận cộng đồng và những chia sẻ thực tế
Những lời chứng thực từ độc giả
Một số độc giả đã chia sẻ trên các diễn đàn du lịch rằng họ đã dùng các câu đùa học được để phá băng nhanh chóng khi tham gia tour nhóm tại Nha Trang, khiến mọi người cảm thấy gắn kết hơn ngay từ những ngày đầu. Một người làm trong lĩnh vực B2B marketing còn cho biết rằng việc thêm yếu tố hài hước vào email quảng cáo đã giúp tỷ lệ mở email tăng lên 15% so với phiên bản trước.
Chia sẻ kinh nghiệm trên mạng xã hội
Trên các nền tảng như Facebook và Instagram, người dùng thường đăng tải các “trích đoạn” hài hước đã thực hành trong đời thực. Các nhóm cộng đồng giao tiếp đã hình thành để trao đổi các mẫu câu, phản hồi và cải thiện kỹ năng, cho thấy sức hút và tính ứng dụng của bộ sách này.
Phản hồi và cập nhật nội dung
Tác giả thường xuyên cập nhật blog riêng, cung cấp những “câu đùa mới” phù hợp với các sự kiện và lễ hội hiện tại. Điều này giúp người dùng duy trì sự mới mẻ và thích ứng nhanh với xu hướng xã hội.
Bài hữu ích cho bạn

Cách áp dụng kỹ thuật giao tiếp trong cuốn 'Nghệ Thuật Giao Tiếp' để cải thiện mối quan hệ cá nhân
Bài viết phân tích các phương pháp giao tiếp được trình bày trong sách và cách triển khai chúng trong các tình huống hàng ngày. Độc giả sẽ nắm bắt được các bước thực tiễn để xây dựng mối quan hệ tốt hơn và nâng cao kỹ năng lắng nghe.

Trải nghiệm thực tế: Ứng dụng chiến thuật giao tiếp từ “Khéo Léo Bắt Chuyện” trong môi trường công sở
Câu chuyện của một nhân viên văn phòng khi thực hành các chiến thuật giao tiếp trong sách, bao gồm việc chuẩn bị nội dung và tương tác với đồng nghiệp. Những bài học thực tiễn giúp người đọc hình dung cách áp dụng kiến thức vào công việc hàng ngày.

Câu chuyện thực tế: Áp dụng chiến thuật giao tiếp từ sách Khéo Léo và kết quả sau 30 ngày
Tác giả chia sẻ hành trình 30 ngày thực hành các chiến thuật giao tiếp từ sách Khéo Léo Bắt Chuyện, từ việc phá vỡ rào cản ngại nói đến việc xây dựng mối quan hệ bền vững. Bài viết cung cấp những bài học rút ra và lời khuyên cho người đọc muốn thử nghiệm tương tự.

Khám phá các kỹ năng giao tiếp chính trong sách ‘Nghệ Thuật Giao Tiếp – Thu Phục Lòng Người’
Bài viết phân tích chi tiết các kỹ năng giao tiếp cốt lõi mà cuốn sách đưa ra, từ cách lắng nghe hiệu quả đến cách xây dựng lời nói thuyết phục. Độc giả sẽ nắm bắt được những nguyên tắc nền tảng giúp cải thiện tương tác trong môi trường công việc và cá nhân.


